查看完整版本: 【羽入】なのです☆
頁: [1]

myself5743 發表於 2008-10-13 06:38 PM

【羽入】なのです☆

http://embed.wretch.cc/vdG9va29vMzIxLzUyMjMwNzU
別被萌殺阿~~:sexy_girl 因為歌詞很可愛 所以我貼上來了^^"


あぅあぅ はぅぅ はぅぅ あぅあぅ あぅぅあ はぅあぅ ×3

ぼくは羽入と申します ぼくの姿は見えません (なのです☆)
我叫做羽入  我的模樣沒辦法看見
ずっと昔からここにいます だけど梨花しか知りません (なのです☆)
從很久以前就一直在這裡 但除了梨花沒人知道

みんなの仲間にはいってさわいではしゃいでみたいな なのです
好想和大家一起吵鬧
部活ってなんだか楽しそう いいないいないいな
社團好像很好玩 真好 真好 真好!

ぼくは羽入と申します すぐにあぅあぅしちゃいます (なのです☆)
我叫做羽入 沒事就會阿嗚阿嗚
なぜか梨花とは縁が深くて 感覚リンクしてます (なのです☆)
不知為什麼跟梨花的緣份很深 連感受到的都連結在一起
梨花ってときどきちょっぴりいじわる やさぐれています なのです
梨花有的時候超壞的 請對我好一點
辛いものはイヤ食べないで あひゃあ からいからいなのでひゅ~ じたばた~
請不要辣的東西 啊呀!      好辣! 好辣的縮~※☆╳◆ 機踏啪踏(應該是腳步聲?)

みんなの笑顔がキラキラする そんな未來に行きたいな
大家的笑容閃閃發光                   真想在那樣的未來活著
何にも出來ずに悲しくなる        見てることしか出來なくて
什麼都無法做很悲傷                   除了看以外什麼都不能做
非力なぼく・・・でもここにいる なのです
無力的我…但卻在這裡

ぼくは羽入と申します 好きなのは甘いものです (なのです☆)
我叫做羽入 喜歡的是甜的東西
シュークリームがすきすき大好き だけど自分じゃ買えません (なのです (´;ω;`) )
奶油泡芙喜歡喜歡最喜歡了! 但是沒辦法自己買

エンジェルモートのデザートぜ~んぶたのんでみたいな なのです
Angel mort的甜點全~部 真想都點點看
シューパフェとってもおいしそう いいないいいないいな
奶油泡芙聖代 看起來很好吃的樣子 真好 真好 真好!

ぼくは羽入と申します じつは鷹野が嫌いです (なのですー!(`・ω・´) )
我叫做羽入 其實很討厭鷹野
祟りとか恐怖とかちがうのです かん違いも甚だしい なのです
作祟跟恐懼都不是這樣的! 誤解得太過份了

困ったときはあぅあぅしながら みんなのまわりをばたばた
困擾的時候就一邊阿嗚阿嗚 一邊在大家的附近 啪噠啪噠(腳步聲囧)
何にもできない ごめんなさいごめんなさいごめんなさい ばたばた~
什麼都做不到 對不起 對不起    對不起… 啪噠啪噠…

昭和58年6月 その先の世界みたいな
昭和58年6月          在那彼端的世界 真想看啊
絶望以外のあかるい未來 信じることはできるはず
除了絕望以外明亮的未來    我想能夠相信
非力なぼく・・・でもここにいる なのです
無力的我…但就在這裡

もうすぐ時間が       もうすぐやってきますのです
再一下子 時間就       再一下子 就要到了
忘れません ぼくが見ていたこと全部
不會忘記的    我所看到的事情 全部

みんなの笑顔がキラキラする そんな未來に行きたいな
大家的笑容閃閃發光                   真想在那樣的未來活著
何にも出來ずに切なくなる ぼくはなぜここにいるの?
什麼都做不到很難過               我是為什麼 在這裡呢…?
非力なぼく・・・でもここにいる あぅ~
無力的我…但就在這裡

昭和58年6月 その先の世界みたいな
昭和58年6月          在那彼端的世界 真想看啊
絶望以外のあかるい未來 信じることはできるはず
除了絕望以外明亮的未來    我想能夠相信
非力なぼく・・・でもここにいる なのです
無力的我…但就在這裡

あぅあぅ はぅぅ はぅぅ あぅあぅ あぅぅあ はぅあぅ
あぅあぅ はぅぅ はぅぅ あぅあぅ あぅぅあ はぅあぅ
あぅあぅ はぅぅ はぅぅ あぅあぅ あぅぅあ はぅあぅ
あぅあぅ はぅぅ はぅぅ あぅあぅ あぅぅあ はぅあぅ~


[ 本帖最後由 myself5743 於 2008-10-13 10:43 PM 編輯 ]...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><div></div>

dsfefs 發表於 2010-3-2 11:29 PM

好像是把很殘酷的歌詞套在很可愛的旋律上
知道中文後聽這首歌都會陣陣心痛....

羊喵 發表於 2010-3-7 09:18 PM

嗚 ~~~~ 這麼可愛的羽入 !! 還真可憐阿..... Q_Q

很想做的事情卻做不到 ! 實在太可憐了啦 !!!!!!!!!!

為何動畫要設定成這樣呢 !!!!!

不過あぅあぅ はぅぅ はぅぅ あぅあぅ あぅぅあ はぅあぅ~

的叫聲爆可愛阿 !  (大拇指)

yummysoon 發表於 2010-3-7 10:53 PM

有喵!!

聲音真是棒押!

喔~~感覺就是舒暢!!

可愛!!哈屋阿屋!!

Doggy〃 發表於 2010-3-9 05:46 PM

之前都跟著亂唱
剛剛好好看過歌詞真的是很感傷 QQ
不過還好寒蟬最後大家都是幸福的 > <<br><br><br><br><br><div></div>

f886881 發表於 2010-3-9 08:01 PM

旋律這麼的輕快,沒想到歌詞是.........
之前在聽勉強聽得出來第一句都是我叫作羽入

~愛佳~ 發表於 2010-3-10 11:27 PM

我要買Angel mort的甜點給她((被打((說哈嗚就餵妳吃((榔頭

蒼月魂魄 發表於 2010-4-23 05:08 AM

這歌曲第一次聽到時 就被輕快的旋律給吸引了=w=
羽入 過來我這裡~(揮手

zx7220798 發表於 2010-4-23 10:31 PM

太萌啦
雖然歌詞有點殘酷
但是可愛的旋律
配上
哈屋哈屋

讚啦~~~~

asd31638 發表於 2010-5-9 09:23 PM

第一次聽的時候...
我也只聽出一句就是"我叫羽入"@@"
日文還要在加油呀!
話說看了中文歌詞,和旋律差很多~"~
不過阿嗚啊嗚,我倒是聽的很喜歡就是了!^O^

如果可以我也想帶她回家呀!<br><br><br><br><br><div></div>

denzel6801 發表於 2011-1-3 03:45 AM

之前都跟著亂唱
剛剛好好看過歌詞真的是很感傷 QQ
不過還好寒蟬最後大家都是幸福的 > <

michael42 發表於 2011-3-6 08:48 PM

的確是把很殘酷的歌詞套在歡樂的旋律之中......
不知道的人肯定以為這首歌真的很歡樂......
最近在學日文......
細聽並且詳看歌詞之後心底則是有種悲傷之情呀......
はうう......ごめんなさい......ごめんなさい......ごめんなさい......

stome741 發表於 2012-2-17 06:12 PM

超萌的!!
來這裡要多少甜點都可以喔~
(請問哪裡有載點阿,找了很久只找到低音質的用日文找看不懂得也很多
,知道哪裡有載點請貼下八{:38:}  ( 跪求
頁: [1]