伊莉討論區

標題: 東森幼幼台要重播假面騎士OOO第一及第二集了喔 [打印本頁]

作者: 觀月琳    時間: 2013-6-19 07:41 PM     標題: 東森幼幼台要重播假面騎士OOO第一及第二集了喔

本帖最後由 觀月琳 於 2013-6-19 07:43 PM 編輯

剛剛看到電視上的廣告,
東森幼幼台在廣告裡說在這個星期五(6/21)晚上11點,
應觀眾要求要重播假面騎士OOO第一及第二集呢,

日期應該沒錯,
因為只提到星期五而已,
我想我們就看看這次的播出情況吧,
而且他們有提到第一及第二集的話,
應該是不會像星期日那時剪的亂七八糟吧,
因為那次是把第一集及第二集剪成一集,
才會有那種亂七八糟的情況發生,
所以現在分回原本兩集,
應該是還OK的吧,
再來就是看播出的內容再說囉,
希望不會再有"老鷹 老虎 蝗蟲"這個東西出現了........


作者: judjuder    時間: 2013-6-20 11:20 AM

之前海賊戰隊也是中文,後來換日文,只不過為什麼要晚上11點播呢,而且海綿寶寶時間都站一大半了.
作者: 小諸仔    時間: 2013-6-20 06:06 PM

與其看東森得不如看我硬碟的還比較實在!!
再說一定會刪減的亂七八糟!!
比如說映司最後的一擊那句"去死"會敢撥出來不消音才怪!!


作者: 觀月琳    時間: 2013-6-20 07:52 PM

judjuder 發表於 2013-6-20 11:20 AM
之前海賊戰隊也是中文,後來換日文,只不過為什麼要晚上11點播呢,而且海綿寶寶時間都站一大半了.  ...

我猜是因為星期日播的都是下一集,
如果要播之前的當然是要在星期日之前就要播吧,
再來星期六日都是黃金時段,
不太可能在六日播吧,
不過海綿寶寶這個卡通,
我也認為播太多了,
應該不是因為沒卡通可播才用海綿寶寶來充數吧!
作者: 觀月琳    時間: 2013-6-20 07:57 PM

小諸仔 發表於 2013-6-20 06:06 PM
與其看東森得不如看我硬碟的還比較實在!!
再說一定會刪減的亂七八糟!!
比如說映司最後的一擊那句"去死"會敢 ...

別這麼說,
我們有看過日版的人當然會覺得怪,
但沒看過日版的人就會很想看呀,
我覺得應該雖然會刪,
但不會刪的亂七八糟的,
你想想,
過幾天的星期日本來應該要播第二集才對,
但為什麼這次要說連播兩集呢?
因為東森那一集是把第一集及第兩集剪成一集才會這樣亂七八糟的,
而這次說連播兩集,
應該是會變回來吧,
不過還是會小小的刪一下的!
作者: judjuder    時間: 2013-6-21 06:30 PM

觀月琳 發表於 2013-6-20 07:52 PM
我猜是因為星期日播的都是下一集,
如果要播之前的當然是要在星期日之前就要播吧,
再來星期六日都是黃金時 ...

對呀,而且幼幼台卡通喜歡改時段,讓一些觀眾不知道要看甚麼,雖然有重播,晚上看就知道是甚麼了.
作者: 觀月琳    時間: 2013-6-21 08:17 PM

judjuder 發表於 2013-6-21 06:30 PM
對呀,而且幼幼台卡通喜歡改時段,讓一些觀眾不知道要看甚麼,雖然有重播,晚上看就知道是甚麼了. ...

我早上查了一下節目表,
他們今天播的是刪減版,
星期日播的是完整版的,
所以我猜今天雖然是播第一及第二集,
但星期日還會播第二集吧,
不過還是等播出就會知道了吧!
作者: 小孟唷    時間: 2013-6-23 09:19 PM

今天是 週日版第2次  
有貼出說明了  果然是剪很大
映司 經常扛著內褲走來走去的
都被剪光了   哈哈
不過看他講中文  還是蠻有趣的  呵呵

作者: e58731496    時間: 2013-6-24 12:52 AM

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 觀月琳    時間: 2013-6-24 08:27 PM

小孟唷 發表於 2013-6-23 09:19 PM
今天是 週日版第2次  
有貼出說明了  果然是剪很大
映司 經常扛著內褲走來走去的

沒辦法,
特攝在日本行之有年了,
日本早就能接受,
但在台灣總是有些地方不行播出,
而且這些中文版本,
是給那些會看東森幼幼台的小朋友看的,
總不能把一些不是普通級的東西給他們看到吧,
而且他們也沒看過日文版,
就只能看中文版的,
總是會有和日文版的有差!
作者: 觀月琳    時間: 2013-6-24 08:31 PM

e58731496 發表於 2013-6-24 12:52 AM
依舊不能看...看來我的標準比較高
我要特攝退出東森幼幼台這樣我才滿意
這樣下去,特攝片就臭掉了 ...

不能說我們標準高,
那是因為我們看習慣日文版本了,
會覺得特攝片就是要那樣播才是對的,
其實換個角度想,
東森幼幼台的特攝片是要給那些小朋友看的,
總不可能把非普通級的東西給他們看吧,
況且他們又沒看過日文版的,
也不一定懂日文,
只有把一些地方修改一下才行,
如果我們覺得東森幼幼台的特攝片不能看,
那就不要看吧,
但那些小朋友看的可開心呢!
作者: 小孟唷    時間: 2013-6-30 12:17 PM

雖然說剪得很奇怪   但是我還是看得很開心
因為他跟原來的有些不一樣了   哈哈
作者: 觀月琳    時間: 2013-7-1 04:36 PM

小孟唷 發表於 2013-6-30 12:17 PM
雖然說剪得很奇怪   但是我還是看得很開心
因為他跟原來的有些不一樣了   哈哈 ...

對呀,
看的開心最重要,
是吧!
作者: a22653333    時間: 2015-3-22 01:14 PM

有夠無語的OOO的音效令人無法接受阿[老鷹 老虎 蝗蟲]那是什麼鬼東西阿 YOYO你直接放棄播騎士吧 就交給CN或8大 阿不然就是配音好一點 不要亂改 人家8大龍劍道武器雖然是國語音效彈玩具是日語 人家都沒改了你在改什麼意思的 FOURZE也很無語 連獸電也亂翻 我請問一下[獸電勇者衝擊波]是3小 難怪越來越少特攝迷 根本就連一絲絲熱血都沒有
作者: 觀月琳    時間: 2015-3-23 11:40 AM

a22653333 發表於 2015-3-22 01:14 PM
有夠無語的OOO的音效令人無法接受阿[老鷹 老虎 蝗蟲]那是什麼鬼東西阿 YOYO你直接放棄播騎士吧 就交給CN或8 ...

不氣不氣,
會想用日文發音是我們這些特攝迷才會想到的是,
台灣小朋友根本沒有看過日文版本,
當然是用中文版的給他們看囉,
翻譯本來就是一個問題,
因為要翻的適合台灣,
當然會和日本的風格有差別的,
而且他們現在有改進了,
有些地方還是用日文呀,
最後結論就是台灣和日本是不同的,
一定會有差別的呀!




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://www325.eyny.com/) Powered by Discuz!